| Note: First, it must be understood that this chart is not a "correct" reading of the text. When a an ancient manuscript is translated from one language to another within the European language families, the proper names usually remain the same. What better way to send a coded message to the world at large. A coded message obviously shoould not be read as "correct" sentences. The intent is clear enough to the receiver of such a message. Within these samples is a very definitive statement about Aude, her passage and her father's pain at her loss. The presence of the "elephant" confirms that the father is Charlemagne. There is also information as to where one might find one the versions of the events leading to the death of Aude. |
| Book I, i, Line 14, etc. post hunc Picus eius filius, de quo fabulose dicitur, quod a quadam |
Picts -tar, pitch = a reference to St. Anthony's Fire, supposed to be a disease. However, one of the tortures of the inquisition was called the caldron of truth. When hand put into boiling water. If it got burned, then person was lying. (Joyce, p. 129) Scotland used tar barrel and stake as punishment for witchcraft. (Summers p.37) also, immersion in scalding lime water. (Hill and Williams p. 157) | |
| famosissima maga Circe nomine ob contemptum eius amorem in avem sui nominis sit mutatus. | Crane/Hawk/eagle. or the Eagle of Rome | |
| post hunc eius filius Faunus, qui fuit pater Latini, cuius mater Carmentis Nicostrata | Faun, deer Laurentian song of Victory | |
| creditur Latinis litteras repperisse; || quibus regnantibus centum quinquaginta anni |
Laurentian 100 --15th (century [mss?])* | |
| referuntur evoluti.|| Aregnante tamen latino, qui latinam linguam correxit et latinos de suo nomine appellavit, || Troia a Graecis capta est, cum apud Hebraeos labdontertium sui principatus |
Troy Greece Hebrew concealed secrets third | |
| annum agerei et apud Assyrios tautanes, apud Aegyptios Thous regnaret, expletis || a mundi |
Assyrian tautology (1479 first use of word*) Egptian Thoth numbers *Webster's Dictionary. Dates of first usage. | |
| prinicipio annis quattuor milibus XVIIII, a diluvio annis mille DCCLXXVII, || a nativitate Abraham | Abraham | |
| C Page 5, Lines 1-5:
postquem TiberinusCarpenti filius annis novem. ab huius nomine Tiberinus fluvius | Tiber two wheels Tiber river | |
| dictus est || eo, quod in eum decidens extinctus sit, || qui prius Albuladicebatur. || | abulic say | |
| successit huic Agrippa Silvius regnans annis quadraginta, cuius temporibus | squattors in forest | |
| Homerus fuisse in Graecia perhibetur.|| |
Homer Greece |
| Notes on Circe Modern Turkish: Kerki - large axe or Circe: kerki - large ox (Egyptian glyphs cow as goddess) Greek: kirkon - hawk or falcon (eagle?) Arabic: kurki plural karakiy - crane
Diodorus, V - 23 - 2 - 3
Ovid, Metamorphoses , XIV - 346
Pliny, Natural History , III - V - 57
Hartung, p. 105
(*Note: Laurentian Portulano of 1381 has map of Mexico superimposed on badly drawn map of Africa. |
|
Anno urbis conditae sexcentesimo nonagesimo tertio C. Iulius Caesar, qui postea imperavit, cum L. Bibulo consul est factus. decreta est ei Gallia et Illyricum cum legionibus denis. primos vicit Helvetios qui nunc Sequani appellantur, deinde vincendo bella
gravissima usque ad Oceanum Britannicum processit. expugnavit namque in ea || Helvitios Tulingos Latobolos Rauracos et Boios, ex quibus XLVII milia perempta sunt, cetera | (Spanish)
your language ? / ? golden bulls | |
| diffugerunt. deinde Ariovistum regem, cui auxiliabantur Arudes Marcomones Triboci | Aryans seen rudus= money Mark money or Mani three [3] mouths | |
|
mani Wangiones Nemetes Eduses et Suebi, fugere compulit duasque uxores eius |
(Odysseus) winnowing fans* ne-measures (Note*: Odysseus was to travel the world until he found people who thought the oars was winnowing fans.) | |
|
totidemque filias cepit omnemque exercitum per quinquaginta milia passuum insatiabiliter cecidit. post haec gentem Belgarum, cui adhaeserant Bellovagui cum sexaginta milibus | war of earth vague war | |
| armatorum, Suessones cum quinquaginta milibus, Nervii praeterea, quorum adeo indomita feritas erat, ut numquam ad se mercatores accedere sinerent, hi nihilominus quinquuaginta milia armatorum habentes Atrepates etiam et Ambiani Menappi Caleti Velocases Velomandi | steward of the keys go around protect, hide speech to trap hide orders | |
| Atuatici Condurses Eburones Cerosi Cemani, qui uno nomine Germani vocantur, quorum | w/hard||
| omnium cum his, quos supra diximus, ducenta septuaginta duo milia fuisse | ||
| referuntur. hi cum repente e silvis erumpentes exercium Caesaris perterritum in fugam vertissent, tandem hortatu Caesaris exercitus restitit eosque usque ad internicionem paene delevit. || dehinc Titurius Albinuslegatus CaesarisAlvercosEburovices Lixoviosque | camp followers Tityrus (Shepherd aka Virgil) white Caesar, to become white recompense in ivory | |
| incredibili caede delevit. P. Crassus alter legatus ex Aquitanis et Cantabris triginta et octo |
uneducated eagle (Rome) Song of Prius (ancients) 30 | |
| milia interfecit. Caesar rursus Germaos, qui Rhenum transierant et totas Gallias sibi Galliam, que inter Alpes Flumen Rhodanum Rheum et Oceanum est et circuitu patet ad bis tricies centena milia passuum. Britannis mox bellum intulit, quibus ante eum se nomen quidem Romanorum cognitum erat. eos quoque victos obsidibus acceptis stipendiarios fecit. Galliae autem tributi nomine annuum imperavit sextertium quadrigenties Germanosque tran Rhenum adgressus inmanissimis proeliis vicit. inter tot successus ter male pugnavit apud Arbenos semel praesens et absens a Germanis bis; nam legati eius duo Titurius et Aurunculeius per insidias caesi sunt. |
inscription Golden Ass | |
Alexandria potitus regnum Cleopatrae dedit Ptolomaei sorori, cum quo consuetudinem | key to land | |
| stupri habuerat, quae postea regio comitatu urbem ingressa est. || rediens inde Caesar Pharnacem Mithridatis Magni filium, qui Pompeio in auxilium apud Thessaliam fuerat, |
concealed secrets of Sea | |
| rebellatem in Ponto et multas populi Romani provincias occupantem, vicit acie, postea ad mortem coegit. | ||
Addedum IIIA,
Book VIIII, xx
Is primum milit in contione iuravit Numerianum nullo suo dolo interfectum, et cum iuxta | number of years | |
| eum Aper, qui Numeriano insidias fecerat, constitisset, in conspectu exercitus manu |
aperire, to.open fully (verb) aper apri, m. Wild Boar (Persians) number of yrs. | |
| Diocletiani percussus est gladio. postea Carinum omnium odio et decertaione viventem | Ship's keels | |
| apud Margum ingenti proelio vicit, proditum a se exercitu suo, quem fortiorem habebat, | boundary (border) | |
| certe desertum, inter Viminacium atque Aureum montem. ita rerum Romanorum potitus, |
summons Golden Mountain | |
| cum tumultum rusticani in gallia concitassent et factioni suae Bacaudarum nomen | Audi, the Pearl | |
| inponerent, duces autem haberent Amandum et Aelianum, Ad subigendos eos Maximianum |
sent away dirge secret years | |
| Herculium Caesarem misit, qui levibus proeliis agreste domuit et partem Galliae reformavit. | the Heraclides of the Rüm [NOT Rome] | |
End of Book XV / XVIIII:
. . . .At vero apud Africam Hunuricus, qui mortuo Geiserico in regnum |
Rich Hun (Chinese word) given silk | |
| successerat, Arriana perfidia trusis in exilium effugatisque amplius quam trecenti triginta |
Aryans perfidious 300 34 | |
| quattuorcatholicisepiscopis ecclessia eorum clausit, plebem variis suppliciis affecit et | (14 century word)* | |
| quidem innumeris manus abscidens linguas eorum praecidit nec tamen loquellan catholicae | (14 century word)* | |
| confessioni seripere potuit. |
(14 century word)* Note * Webster's Dictionary. Dates of first usage. | |
| Apud brittanias quoque Ambrosius Aurelianus, qui solus forte Romanae gentis Saxonum |
British golden Ambrose Roman Saxon people | |
| caedi superfuerat, purpuram induit victoresque Saxones Brittonum ducens exercitum saepe |
victorious Saxones | |
|
superavit, atque ex eo tempore nunc hi palmam habuerunt, donec Saxones, potentiores effecti tota per longum insula potirentur. Theodericus interea, ut sui regni vires constabiliret, Audefledam Lodoin Francorum regis |
to set straight (deringo) weeps for Aude (a Dutch word) the harmed Frankish king | |
| filiam sibi in matrimonium iunxit. Amalafredam germanam suam Wandalorum regi |
daughter german Almalfredam Vandals King (?) | |
| Hunurico, eiusdem Amalafredae filiam Amalabergam Turingorum regi Hermenfredo, |
rich Huns Amalafreda, daughter of bone mountain king, brother of Frederick | |
| Theodicodo quoque et Ostrogotho ex concubina filias alteram Alarico Wisigotharum regi, |
Codes (or codices) of God purple (Royal) Goths from the daughter of the concubine of [Alaric] the Forceful Goth King | |
| alteram Sigismundo Burgundionum consociat, Amalasuintham vero tertiam filiam |
(the old dagger of the World (A returning comet Greeks called the Sword) mountain of Dionysius Goat of Amalthea true third daughter (of) | |
| Eutharico ex Amaloreum stirpe venienti evocato ab Hispania tradit. |
veiled well from [male] jaw lineage 20 from Spain. mouth |
|
|
|